いあ、なんとなく大昔に読んだ芥川賞受賞作品のタイトルが訳として浮かんだので(笑)
というわけで「hail2u.net」さんの「What is kyo?」という記事で見た「What is ..?」というサービス(?)が、なんか面白そうだったのでヘンゼルもマネっこです♪
それでは一緒に大きな声で聞いてみましょう(^^)b
What is Hänsel?(ヘンゼルってどんな感じ?)
Hänsel is making a broom.
(ヘンゼルはほうきを作成中です。)
ニンバス2000かファイヤーボルトか…。え? 管理人さん用?
Hänsel is afraid.
(ヘンゼルが怯えています。)
だって宇宙人が札幌を狙ってるんです(>_<)
Hänsel is immediately placed in a cage while Gretel is.
(グレーテルが(奴隷として働かされて)いる間もヘンゼルは檻の中です。)
このパンフレット(?)の一文のようです(^^;
改行で文がぶちきられているために、かえってなんとなくこのサービスの仕組みが判っちゃいました(笑)
昔の暗号もこんな偶然からばれたんだろうなぁ、と、昨夜の読書の名残で一見関係のないことを思っちゃったり。
Hänsel is completely genial.
(ヘンゼルってばマジに優しいよね。)
えへ(*^^*)
Hänsel is currently a student at the University of Kristianstad.
(現在ヘンゼルはクリスティアンスタード大学の学生です。)
え!? そうだったんですか!?Σ( ̄口 ̄)
って、スウェーデンなんていったことも近づいたこともありませんってば(ノд`。)
Hänsel is Austrian.
(ヘンゼルはオーストリア人です。)
今までてっきり日本人だと…(ノд`。)
Hänsel is making brooms while Gretel is knitting.
(ヘンゼルはほうき作りを、グレーテルは編み物をしています。)
ああ、なるほど、元ネタはオペラでしたか(^^;
どんどんネタばれが(笑)
Hänsel is making a new broom.
(ヘンゼルは新しいほうきを作っています。)
作りすぎ!
Hänsel is too thin to eat.
(ヘンゼルは、食べるにはまだ太り方が足りない)
まだ足りませんか(´`)
Hänsel is fat or skinny.
(ヘンゼルは太っているかやせ過ぎです。)
どっちでしか(ノд`。)
Hänsel is managing partner of HATEC Hannover Technology Services GmbH.
(ヘンゼルは HATEC ハノーバーテクノロジーサービス(有) の業務担当社員です。)
今すぐ報酬を口座に振り込んでください(ノд`。)
Hänsel is away.
(ヘンゼルはいません。)
いませんか(ノд`。)
Hänsel is shared between Katarina Nilsson and Susann Végh.
(ヘンゼルはカタリーナ・ニルソンとスーサン・ヴェーグの間で共有されています。)
勝手に共有しないでください(´`)
Hänsel is a quite ancient form.
(ヘンゼルはかなーり古代の形態です。)
現代はいったいどんな形態ですか?
Hänsel is sooo hot right now.
(ヘンゼルは今とーーーーーーーーーーーーーっても熱いぜ!)
「マリみて」に?(笑)
Hänsel is getting fatter.
(ヘンゼルはだんだん太っていきます。)
((( ̄口 ̄;)))
みなさん、これでヘンゼルのことがよく判りましたよね!
それではまた(^^)/
エラーのため XSLT での変換処理が正常に行われませんでした。

